Pravopis českého jazyka je plný záludností, a jednou z nich je častá nejistota ohledně používání předpon „s-“ a „z-“. Fráze „zkontaktovat“ nebo „skontaktovat“ patří mezi ty, které vyvolávají otázky. Pojďme se podívat, která varianta je správná a proč.
Jednoznačně správnou variantou je slovo „zkontaktovat“. Varianta „skontaktovat“ je v českém pravopisu chybná a neodpovídá platným pravidlům.
Předpona „z-“ se v češtině používá pro vyjádření dokončení děje, změny stavu nebo výsledku. V případě slova „zkontaktovat“ se jedná o dokončení děje – tedy navázání kontaktu, uskutečnění spojení. Sloveso „kontaktovat“ je navíc přejaté slovo (z latinského „contactus“ přes německé „Kontakt“), a u takových slov se při přidávání českých předpon často uplatňuje právě „z-“ pro vyjádření dokončení či uskutečnění děje.
Naopak předpona „s-“ má jiné významy, například směr shora dolů (shodit), směr dohromady (sběhnout) nebo úplné zničení či spotřebování (spálit). Žádný z těchto významů se k navázání kontaktu nehodí, a proto je varianta „skontaktovat“ nesprávná.
Slovo „zkontaktovat“ je dokonavé sloveso. To znamená, že vyjadřuje děj, který je již ukončený nebo bude ukončený. Nedokonavým protějškem by bylo „kontaktovat“.
Jelikož se jedná o sloveso, nepřísluší mu kategorie pádu ani rodu. Tyto mluvnické kategorie se vztahují k podstatným jménům, přídavným jménům nebo zájmenům.
Co se týče vzoru, sloveso „zkontaktovat“ se časuje podle vzoru „kupovat“ (např. kupuji – zkontaktuji, kupuješ – zkontaktuješ, kupuje – zkontaktuje atd.).
Slovo „zkontaktovat“ znamená navázat spojení, dát se do styku, vyhledat někoho za účelem komunikace nebo ozvat se někomu. Jde o aktivní krok k iniciaci komunikace nebo interakce s jinou osobou, skupinou či subjektem.
V závislosti na kontextu lze použít několik synonym. Mezi nejčastější a nejpřesnější patří:
Zde je několik příkladů, jak správně použít slovo „zkontaktovat“:
Chyba v psaní „s-“ a „z-“ je jednou z nejčastějších pravopisných chyb v češtině, a to nejen u přejatých slov. Její kořeny sahají do složitosti pravidel, která se často zdají nelogická, ale mají své historické a etymologické opodstatnění.
Slovo „kontakt“ samotné pochází z latinského „contactus“, což znamená „dotyk“ nebo „spojení“. Předpona „con-“ (nebo „com-“) v latině znamená „s“, „spolu“, „dohromady“. V češtině se však při tvorbě dokonavých sloves z těchto přejatých základů ustálilo použití předpony „z-“ pro vyjádření dokončeného děje, což je typické pro mnoho podobných sloves (např. „zorganizovat“, „zrealizovat“, „zkompletovat“).